Yeshua to Jesus: How Translation Changed His Name and Core Message
Few realize that Jesus was never called “Jesus” during his lifetime. His Hebrew/Aramaic name was Yeshua, used by Mary, Joseph, his brothers and disciples. It only became “Jesus” after passing through Greek (Iēsous) and Latin (Iesus) into English. This evolution of a name prompts a deeper look at his message. Yeshua’s teachings focused on the Kingdom of God within, repentance, love, forgiveness and living truthfully. The later emphasis on his death for sin emerged through interpretations and Paul’s writings. Understanding how translation and tradition shaped both the name and the message invites fresh reflection on what Yeshua originally preached versus later theological focuses.
Stories are shared by community members. This article does not represent the official view of NaijaWorld — the author is solely responsible for its content.

